Keine exakte Übersetzung gefunden für مسار الطبيعة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مسار الطبيعة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • L'ordre naturel.
    المسار الطبيعي للحياة
  • Laissons les choses suivre leur cours
    دع الأمور تأخذ مسارها الطبيعي
  • Non, nous l'avons ramené sur le bon chemin.
    كلا، بل أعادنا حياته إلى المسار الطبيعي
  • Je pense qu'on dérègle la sélection naturelle.
    أعتقد أننا نتدخل في المسار الطبيعي للأشياء
  • La paix et la normalité sont désormais en cours de consolidation avec l'élection du premier Gouvernement autonome par le peuple de Bougainville.
    وقد أخذ السلم والمسار الطبيعي يتعززان الآن بانتخاب شعب بوغانفيل أول حكومة مستقلة ذاتيا.
  • Une société, pour survivre, dépend de la transmission des connaissances et des responsabilités d'une génération à la suivante; or, l'inégalité, la pauvreté, le chômage et l'exclusion sociale recèlent le risque potentiel de dévier ou même d'arrêter complètement ce cours naturel des choses.
    فكل مجتمع يعتمد على انتقال المعرفة والمسؤولية من جيل إلى آخر؛ غير أن ظواهر عدم المساواة والفقر والبطالة والتهميش قادرة على تغيير هذا المسار الطبيعي بل حتى وقفه.
  • À ce propos, le Mouvement des pays non alignés considère que le groupe de travail sur les enseignements de l'expérience a un rôle déterminant à jouer en proposant des solutions et en aidant la Commission à éviter les imprévus qui pourraient faire dérailler le processus de consolidation de la paix.
    وترى حركة عدم الانحياز في هذا الصدد أن الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة يمكن أن يقوم بدور أساسي في توفير الإجابات الممكنة ومساعدة اللجنة على تجنب حدوث أمور غير متوقعة يمكن أن تخرج بعملية بناء السلام عن مسارها الطبيعي.
  • Nous pensons que, au-delà des exigences de capacités africaines de maintien de la paix solides nécessaires pour maîtriser les dangers immédiats, nous ne pouvons pas nous permettre de nous résigner à accepter le conflit permanent comme étant le cours naturel des choses sur notre continent.
    وفي رأينا، أنه إلى جانب بناء قدرة أفريقية قوية لحفظ السلم، ضرورية لاحتواء الأخطار المباشرة، لا نستطيع أن نركن إلى عقلية تقبل الصراع الدائم بوصفه المسار الطبيعي للأحداث في قارتنا.
  • Reste juste en dehors de ça et laisse la nature suivre son chemin.
    فقط لا تعترض الطريق ودع الطبيعة تأخذ مسارها
  • Mais je pense que nos intérêts respectifs vont plus loin que ça.
    ...ولكني أظن أن ميولنا المحددة .تقع على المسار ذاته بشكل طبيعي